В данной статье мы рассмотрим не только основные цвета в английском языке, которые встречаются нам каждый день, но и затронем разнообразие их оттенков. Это будет полезно, поскольку мы поделимся интересными фактами о каждом цвете, а также предоставим примеры тематических идиом и выражений. Уже готовы узнать немного больше?
Цвета на английском языке: что нужно знать?
При изучении цветов на английском языке важно учесть несколько теоретических аспектов. Начнем с самого определения — «color» или «colour». Оба слова являются правильными и переводятся как «цвет», только первый вариант является американским (AmE), а второй — британским (BrE).
Чтобы описывать различные цвета, вам понадобятся следующие понятия, связанные с ними. Они также могут выполнять роль синонимов:
- Shade (темный оттенок). The office has been painted in a deep shade of green - Офис окрашен в глубокий зеленый оттенок.
- Tone (тон). Her makeup artist usually does her makeup in warm tones - Ее визажист обычно делает макияж в теплых тонах.
- Tint (светлый оттенок). She prefers pink tints for the walls - Она предпочитает розовые оттенки для стен.
- Hue (оттенок). Meghan is considering a pink hue for her dress - Меган рассматривает розовый оттенок для своего платья.
- Tinge (легкий оттенок, намек на него). There was a tinge of crimson on Rachel's lips - На губах Рейчел был намек на малиновый оттенок.
Для образования степеней сравнения можно использовать известные суффиксы -er, а также слова «more» или «less». А для обозначения легкого оттенка стоит добавить суффикс -ish.
- Is it just me, or is the grass greener this year? - Мне кажется, или трава в этом году зеленее?
- Makeup looks too brutal, you need a less black palette - Макияж выглядит слишком брутально, нужна менее черная палитра.
- He looked unwell during the trip, his face a greenish hue. - Во время поездки он выглядел нездоровым, его лицо было зеленоватого оттенка.
Таблица названий цветов на английском
В этой удобной таблице представлены 7 основных цветов на английском вместе с их транскрипцией и переводом, а также популярные оттенки к каждому из них.
Цвет |
Транскрипция |
Перевод |
Популярные оттенки |
---|---|---|---|
Red |
[red] |
Красный |
Crimson - малиновый |
Maroon - бордовый |
|||
Brick Red - кирпично-красный |
|||
Blue |
[bluː] |
Синий |
Sky Blue - голубой |
Navy Blue - темно-синий |
|||
Azure Blue - лазурный |
|||
Yellow |
[ˈjeləʊ] |
Желтый |
Lemon Yellow - лимонный |
Orange - оранжевый |
|||
Sunglow - солнечный |
|||
Green |
[ɡriːn] |
Зеленый |
Khaki - хаки |
Emerald Green - изумрудно-зелёный |
|||
Lime Green - лаймовый |
|||
Purple |
[ˈpə:pl] |
Фиолетовый |
Lilac - лиловый |
Fuchsia - фуксия |
|||
Violet - фиалковый |
|||
Black |
[blæk] |
Черный |
Coffee Black - кофейный |
Graphite - графитовый |
|||
Charcoal Black - угольно-черный |
|||
White |
[waɪt] |
Белый |
Ivory - слоновая кость |
Creamy White - молочный |
|||
Snow White - белоснежный |
Основные цвета по-английски
Red
Во многих культурах красный ассоциируется с такими эмоциями, как любовь, страсть и сила. Это цвет праздника всех влюбленных Valentine's Day, когда каждый отправляет второй половинке открытки в виде красных сердец. Не обходится без красного и Christmas season, когда его часто используют в гирляндах, елочных игрушках, других украшениях и, конечно, костюме Санты.
В английском языке есть немало выражений, связанных с красным цветом. «To see red» означает быть в ярости или чем-то возмущенным, «to paint the town red» — развлекаться на полную, отрываться, «red-handed» — пойманный с поличным, на месте преступления.
Оттенки: crimson - малиновый; ruby - рубиновый; scarlet - багровый; maroon - каштановый; burgundy - бордовый; cherry red - вишневый; carmine - карминовый.
Orange
Оранжевый напоминает нам тепло, радость и будто вселяет энергию. В США он тесно связан с праздником Halloween, где выражается в осенних листьях и тыквах. А еще orange color может использоваться в декорациях и традиционной праздничной посуде к Thanksgiving.
Известные Золотые Ворота (the Golden Gate Bridge) в Сан-Франциско регулярно окрашиваются в т.н. международный оранжевый — цвет из аэрокосмической промышленности. Это обеспечивает лучшую видимость моста для судов, а также идеально вписывается в теплые оттенки той местности.
Оттенки: tangerine - мандариновый; pumpkin - тыквенный; apricot - абрикосовый; terracotta - терракотовый; burnt orange - выгоревший оранжевый; copper - медный.
Yellow
Желтый — символ солнца, радости и оптимизма. В Китае это цвет императоров, символизирующий власть, просвещение, а также счастье.
Яркий желтый цвет выбран для школьных автобусов недаром, ведь его лучше видно на дороге при разном освещении, что повышает безопасность детей. В дальнейшем этот цвет стал стандартом для школьного транспорта во многих странах. Желтое такси на улицах Нью-Йорка прекрасно привлекает внимание клиентов среди городской суеты.
Слово «yellow-bellied» (желтопузый) обозначает пугливость, трусость и страх перед осуществлением чего-то. Всем знакомое выражение «yellow journalism» означает журналистику, ориентированную на громкие скандалы и сенсации вместо объективного освещения событий.
Оттенки: lemon - лимонный; golden - золотистый; canary - канареечный; amber - янтарный; sand - песочный.
Green
Само название с древнеанглийского означает цвет живых растений. Он ассоциируется с природой, обновлением и зарождением новой жизни. В Ирландии зеленый цвет — неотъемлемая часть празднования St. Patrick's Day, когда все носят соответствующие наряды.
В Великобритании и Ирландии есть традиция красить входные двери в зеленый как символ гостеприимства и удачи. Поскольку он также означает спокойствие, его часто можно встретить на стенах больниц.
Выражение «be green with envy» используется, когда кто-то испытывает зависть. Фраза «give the green light» (давать зеленый свет) означает одобрение или разрешение на что-то, а «go green» - действовать для защиты природы.
Оттенки: lime - лаймовый; emerald - изумрудный; mint - мятный; olive - оливковый; khaki - хаки.
Blue
Синий — цвет неба и воды, символизирующий мир и безмятежность. Он также ассоциируется со стабильностью, поэтому часто используется в корпоративной символике или формальной одежде.
Идиома «out of the blue» (как гром среди ясного неба) означает что-то неожиданное, внезапное, а выражение «once in a blue moon» - какое-то очень редкое явление или событие. Тех, кого одолевают меланхолия и грусть, можно описать идиомой «feeling blue».
Оттенки: sky blue - небесно-голубой; azure - лазурный; turquoise - бирюзовый; teal - зеленовато-голубой; navy blue - насыщенный темно-синий; ultramarine - ультрамариновый.
Purple
До середины 19 в. фиолетовый цвет был чрезвычайно редким, поэтому позволить себе такой наряд могли только члены королевских семей. Отсюда и появилось выражение «born to the purple» — рожденный в роскоши.
Фиолетовый ассоциируется с таинственностью и духовностью. В христианстве он используется в богослужениях в воскресные дни Великого поста.
Оттенки: lavender - лавандовый; lilac - сиреневый; plum - сливовый; amethyst - аметистовый.
Black
Черный — универсальный цвет, который, помимо мистики, ассоциируется со стилем. Традиционный день скидок и распродаж, пришедший к нам из США, называется Black Friday.
С черным цветом в английском языке существует несколько известных выражений. «Black sheep» (черная овца) — символизирует члена семьи, который отличается от других, или просто человека, выбивающегося из общества (белая ворона). «Black market» — черный рынок, что означает нелегальную торговлю.
Оттенки: bluish-black - иссиня-черный; charcoal - угольный.
White
Белый цвет — символ чистоты, света и непорочности. Традиционно он используется для свадебных платьев в западной культуре, а еще часто встречается в праздничных нарядах к Пасхе.
«White lie» — ложь ради спасения, невинная ложь. Для офисных работников, которые занимаются только умственным трудом, существует понятие «white-collar» (белый воротничок).
Оттенки: eggshell - яичная скорлупа; snow white - снежно-белый; ivory - слоновая кость; cream - кремовый; pearl - жемчужный.
Gray/Grey
Еще одно характерное отличие между британским английским (grey) и американским (gray) — название серого цвета. Он ассоциируется с практичностью, универсальностью и нейтральностью, поэтому часто его можно увидеть в корпоративном дресс-коде.
Когда речь идет о чем-то непонятном и никто не знает, как с этим бороться, подойдет понятие «grey area».
Оттенки: silver - серебристый; ashen - пепельный; platinum - платиновый.
Brown
Коричневый цвет, напоминающий деревья и плодовитые земли, символизирует родовитость и связь с природой. Благодаря своей сдержанности он долгое время доминировал в нарядах богатых людей, вместе с темно-синим, черным и серым цветами. В переводе с древнеанглийского «brún» обозначает просто темный оттенок.
«Brownie points» — дополнительные баллы, воображаемая награда после добрых поступков или попыток угодить кому-то.
Оттенки: chestnut - каштановый; cocoa - какао; mahogany - красно-коричневый; coffee - кофейный; chocolate - шоколадный; beige - бежевый.
Pink
Розовый цвет ассоциируется с нежностью, романтичностью и женственностью. Для обозначения преимущественно женских профессий, таких как учительница, флорист, медсестра и других появилось отдельное понятие «pink-collar worker».
Выражение «In the pink» означает хорошо себя чувствовать, быть в хорошей форме.
Оттенки: salmon pink - лососевый; mauve - фиолетово-розовый; magenta - пурпурный; coral - коралловый.
Как выучить все цвета на английском языке?
В английском языке существует множество различных цветов, но нужно ли знать все их названия? Обычно в повседневной речи используют только основные из них, а также слова, отражающие насыщенность, яркость, интенсивность и тон цвета.
- От светлого к темному: light blue (светло-голубой), dark red (темно-красный).
- От яркого до бледного: bright yellow (ярко-желтый), pale pink (бледно-розовый).
- Сочетание двух цветов: purple-red (пурпурно-красный), grey-blue (серо-голубой).
- Мягкие, пастельные и матовые: soft pink (мягкий розовый), matte black (матовый черный), pastel violet (пастельно-фиолетовый).
Какими еще словами можно описать цвета на английском:
The portrait was decorated in vibrant (ярких) yellow and pink colors.
The bag is decorated with hand embroidery in deep (глубоких) purple colors.
The lamp provides a dim (тусклый) yellow light (тусклый).
A ring with a vivid (ярким) emerald-colored stone shone on his finger.
True classic manicure is a saturated (насыщенный) red nail polish.
Погружение в мир цветов на английском языке дает вам возможность передавать все многообразие окружающих оттенков с легкостью и точностью. Теперь, обладая этим знанием, ваша речь станет ярче и выразительнее, отражая разнообразие эмоций и нюансов, которые сопровождают нас ежедневно. Если ты хочешь эффективно изучать английский язык с опытными преподавателями, можешь выбрать курсы английского в Oratorica или индивидуальные занятия.