Все про місяці англійською мовою та їх назви

...

Місяці — фундаментальний елемент у вивченні англійської мови, а їх знання грає важливу роль у повсякденному житті. Це допомагає нам краще орієнтуватися у розмовах, правильно заповнювати папери, уникаючи плутаниць, а також добре розуміти хронологію тих чи інших подій. У цьому матеріалі ми не лише розглянемо назви місяців англійською, а й ознайомимося з особливостями їхнього використання. І як приємний бонус — розкриємо цікаві факти й вирази, пов'язані з кожним з них.

Назви місяців англійською

Перш ніж ви дізнаєтеся детальніше про всі місяці англійською мовою, пропонуємо ознайомитися з таблицею, в якій інформація зручно впорядкована й легка для візуального сприйняття.

 

Пори року

Місяці

Англійською

Транскрипція українською

Скорочення

Переклад

Winter - Зима

December

[ди`сембе(р)]

Dec.

Грудень

January

[`джен’ю,ері]

Jan.

Січень

February

[`фебруері]

Feb.

Лютий

Spring - Весна

March

[ма:(р)ч]

Mar.

Березень

April

[`ейпріл]

Apr.

Квітень

May

[мей]

-

Травень

Summer - Літо

June

[джу:н]

Jun.

Червень

July

[джу`лай]

Jul.

Липень

August

[`о:гест]

Aug.

Серпень

Autumn - Осінь

September

[сеп`тембе(р)]

Sep.

Вересень

October

[ак`тоубе(р)]

Oct.

Жовтень

November

[ноу`вембе(р)]

Nov.

Листопад

January

Названо цей місяць на честь римського бога — дволикого Януса, що був божеством входів і виходів, а також дверей. Тому січень, відкриваючи символічні двері в новий рік, і має таку назву.

Оскільки багато країн святкує Новий рік саме в цьому місяці, він асоціюється з новорічними обіцянками й цілями на рік вперед, які люди покладають на себе й зобов'язується виконати, аби змінитися на краще.

«January blues» (січневий блюз) — це відчуття, коли багатьох з нас долає смуток від того, що всі новорічні свята й вихідні закінчилися, і настав час повертатися до робочих буднів. 

February

Назва лютого так само має римські корені, та пов'язана з обрядами очищення, що проводилися в цей період.

Саме тут святкують Valentine's Day, тому цей місяць офіційно можна назвати найромантичнішим.

«February face» (лютневе лице) — цей вислів бере свої корені з комедійної п'єси Вільяма Шекспіра «‎Багато галасу з нічого», та може використовуватися для опису втомленого, засмученого й похмурого виразу обличчя.

March

Давні римляни були впевнені, що військовий похід приречений на успіх, якщо почати його навесні. Тому саме на честь бога війни — Марса — і названо перший місяць цієї пори року.

Березень відомий святкуванням Міжнародного дня жінок, коли всі представниці прекрасної статі отримують квіти, а також Днем святого Патрика, символами якого є зелені лепреконські костюми та конюшина.

«Mad as a March hare» (шалений, як березневий заєць) — описує щось ексцентричне, або когось з ненормальною, божевільною поведінкою. Приказка з'явилася після спостережень за зайцями у дикій природі, шлюбний період яких починається якраз у березні та тягне за собою зміну поведінки.

April

Назва пов'язана з латинським словом «aperire», яке перекладається як «відкривати». Саме у квітні з'являються бутони перших весняних квітів і розкриваються бруньки.

У багатьох цей місяць асоціюється з гумором і забавками, а також одним із найважливіших релігійних свят — Пасхою. А ще, 22 квітня святкують День Землі, присвячений охороні навколишнього середовища й екології.

«April fish» (квітнева риба) — так іноді називають квітневий розіграш або жарт, пов'язаний з April Fools' Day (1 квітня). Сам термін пішов з французької мови, де аналогічне свято має назву Poisson d'avril.

May

Назву цей місяць отримав від імені грецької богині-годувальниці Маї, жертвоприношення якій робили у травні.

Він асоціюється з Міжнародним днем праці, а також цвітінням й розквітом природи.

«April showers bring May flowers» (Квітневі зливи приносять травневі квіти) — говорить про те, що після важких часів обов’язково настають більш радісні й приємні моменти.

June

Епонімом для нього стала римська богиня Юнона, покровителька шлюбів і материнства.

Цей місяць вважається найсприятливішим для одруження, в ньому можна спостерігати найдовший день у році, а також 1-го числа справляють Міжнародний день захисту дітей.

«Maybees don't fly in June» («‎мабубджоли» не літають у червні) — вислів наголошує на тому, що нерішучість не приносить ніякої користі, варто приймати впевнені рішення. «‎Maybees» побудовано на грі слів «‎maybe» (мабуть) і «‎bees» (бджоли), адже в цих комах найбільш активний місяць — саме червень. 

July

Місяць названо на честь Гая Юлія Цезаря, який зіграв важливу роль у реформуванні римського календарю.

Цього місяця відзначають Independence Day у США, а ще він є одним із найтепліших у всьому році.

«Christmas in July» (Різдво у липні) — описує якийсь несподіваний, неочікуваний подарунок або подію поза звичних для цього умов.

August

Назва співзвучна з іменем римського імператора Октавіана Августа.

Серпень у багатьох країнах асоціюється з щедрими плодами врожаю, та, звичайно, останніми теплими днями літа.

«The dog days» (собачі дні) — хоч вираз і не містить назви місяця, проте безпосередньо до нього відноситься. Він означає період найспекотнішої погоди, яка випадає якраз на першу половину серпня.

September

Латинське «‎septem» означає «‎сім», і саме цьому порядковому номеру відповідав вересень у римському календарі.

Місяць, коли всі школярі й студенти знову беруться за ручки та блокноти, збирається врожай, а також в Америці святкують Labor Day (День праці).

Сталих виразів про вересень в англійській мові, на жаль, не так вже й багато, але є прекрасний вислів філософа Бернарда Вільямса: «September tries its best to have us forget summer» (Вересень з усіх сил намагається змусити нас забути літо).

October

Назва утворена в такий самий спосіб, як і з попереднім місяцем, але в основі тепер лежить «‎вісім».

При згадуванні чогось, що пов'язане з жовтнем, на думку багатьох спадає Oktoberfest — німецьке свято та наймасштабніший пивний фестиваль, супроводжуваний смачною їжею й розвагами. І як не згадати Halloween, коли всі наряджаються в костюми й створюють страшні декорації в оселі.

Як видно, англійська мова обходить стороною сталі вирази з осінніми місяцями, проте завжди знайдеться творець, який оспівує їхню красу. Перед вами цитата з книги канадської письменниці Люсі Мод Монтгомері, зі змістом якої неможливо не погодитися: «I'm so glad I live in a world where there are Octobers» (Я дуже рада, що живу у світі, де є жовтень).

November

Щодо етимології ви, напевне, вже здогадалися: «‎novem» перекладається як «дев'ять».

Як відомо, в цьому місяці в Америці святкують Thanksgiving Day, коли кожна родина збирається разом, а на столі обов'язково має бути запечена індичка з журавлиним соусом. А ще, англійська народна мудрість говорить: «‎Як листопад, так і березень», що свідчить про мінливість і непередбачуваність погоди в ці місяці.

І наостанок, гарні рядки про листопад з поезії американської письменниці Елізабет Котсворт: «November comes and November goes, with the last red berries and the first white snows» (Листопад приходить і листопад іде, з останніми червоними ягодами та першими білими снігами).

December

У римському календарі цей місяць був десятим за рахунком, саме так його і назвали відповідно до латинської мови.

Грудень — місяць зимових свят, сімейного тепла й радості, а ще 22 числа відбувається момент зимового сонцестояння, коли день вважається найкоротшим у році, а ніч — найдовшою. 

«Make it a December to remember» (зроби грудень незабутнім) — означає зробити дні напередодні Різдва по-справжньому насиченими й незабутніми, адже багато хто лінується розбавляти свою звичайну щоденну рутину цікавими подіями.

Що важливо знати для використання місяців англійською мовою?

У цьому розділі ви дізнаєтеся про важливі правила й цікаві особливості використання назви місяців англійською: від утворення форм до тонких нюансів контексту. Вся необхідна інформація допоможе спілкуватися більш впевнено й уникнути труднощів.

  1. Назви можуть використовуватися в письмі як повністю, так і скорочено (три перших букви з крапкою на кінці), проте завжди зберігається написання з великої літери.
  2. Позначення конкретної дати може видозмінюватись залежно від країни, тому нижче перелік основних форматів:
  • британський — 31 October 2023, або 31-10-2023;
  • американський — February 6, 2023, або 02-06-2023;
  • міжнародний стандарт ISO — 2023-08-22.
  1. Якщо ви обираєте скорочене написання цифрами, для нього існує чимало варіантів форматування — розділення дефісом чи крапкою, позначення року 2 чи 4 символами, ставити 0 або ні перед однозначними числами й місяцями — 24.09.2015, 24-09-2015, 24/09/15, 24/9/15. Всі вони будуть правильними.
  2. У будь-яких офіційних документах варто дотримуватися порядку «М-Д-Р» або «Д-М-Р», та краще уникати скорочень і варіантів лише з цифрами.
  3. Коли потрібно сказати про подію, точне число якої вам відоме, перед назвою місяця варто вживати прийменник «on», коли мова йде про розмиті часові рамки — доречно ставити «in»: I'm going to my parents on July 5; I want to visit them in August.
  4. Для опису якогось відрізку часу можна вживати комбінацію «from…to»: My internship at the new job lasted from June to October.
  5. Як відомо, є 4 сезони — winter, spring, summer, autumn. Остання назва для осінньої пори року характерна для британської англійської, натомість американський варіант звучатиме як «fall».
  6. Краще уникати дослівного перекладу, коли мова йде про пів року, доречніше вживати словосполучення «6 months».

Чому важливо знати місяці року англійською?

Що ж, ви багато чого дізналися про всі місяці англійською мовою, і ось у яких життєвих ситуаціях ця інформація може стати для вас корисною:

  • Спілкування й планування. Тепер ви легше орієнтуватиметеся в розмовах і домовлятиметеся про зустрічі, події та свята.
  • Документи й форми. При заповненні чи то ділових паперів, чи то певної онлайн-форми, ви все робитимете чітко та без помилок.
  • Робота й бізнес. Можливо, ваше працевлаштування у міжнародній компанії вже не за горами, а дотримання термінів, ведення обліку й спілкування з партнерами є дуже важливою складовою.
  • Подорожі. Планування поїздок неможливе без попереднього замовлення квитків і бронювання готелю.

Дата публикации: 15/11/2023 14:10
Дата перепубликации: 15/11/2023 14:10
Автор: Oratorica
Tori Hello
Перевір свій рівень англійської на безкоштовному тестуванні

Познайомимось, визначимо рівень володіння мовою та покажемо, як проходить навчання

Наші філії 🗺 📌
Єдиний контакт-центр
online@oratorica.com.ua
Робочий час: 10:30 - 19:30
(перерва: 13:00-14:00)
Онлайн уроки

online@oratorica.com.ua
Робочий час: 10:30 - 19:30
(перерва: 13:00-14:00)
5 ст. Великого Фонтану
info@oratorica.com.ua
ул. Черняховского 4 - 4 этаж офис 33 ( вход со двора )
Робочий час: 10:30 - 19:30
(перерва: 13:00-14:00)
Котовського
kotovskogo@oratorica.com.ua
ул. Бочарова, 61 б
Робочий час: 10:30 - 19:30
(перерва: 13:00-14:00)
Таїрова

tairova@oratorica.com.ua
ул. Академика Королёва, 56а
Робочий час: 10:30 - 19:30
(перерва: 13:00-14:00)
Кишинёв (Ботаника)
botanica@oratorica.md
Пр. Дачия 23, 5 этаж, оф. 501,
Ботаника
Рабочее время: Понедельник-Пятница 10:30 - 19:30 (перерыв: 13:00-14:00)
Кишинёв (Рышкановка)
riscani@oratorica.md
Пр. Москова 8, 1 этаж, оф. 19
Рабочее время: Понедельник-Пятница 10:30 - 19:30 (перерыв: 13:00-14:00)
Кишинёв (Буюканы)

buiucani@oratorica.md
Ул. Караджале 26
Рабочее время: Понедельник-Пятница 10:30 - 19:30 (перерыв: 13:00-14:00)
Кишинёв (Буюканы)

buiucani2@oratorica.md
Ул. Алба-Юлия 89, оф. 1
Рабочее время: Понедельник-Пятница 10:30 - 19:30 (перерыв: 13:00-14:00)
Кишинёв (Чеканы)

ciocana@oratorica.md
Кишинёв, Пр. Мирча чел Бэтрын 12/2, 3 этаж
Рабочее время: Понедельник-Пятница 10:30 - 19:30 (перерыв: 13:00-14:00)
free call