Мова часу є універсальною. Вона супроводжує кожного з нас щодня, незалежно від місця й обставин. Ми залежимо від неї, адже важливо вчасно прийти на заняття чи роботу, назначити ділову зустріч, забрати дитину з садка і ще виконати чимало інших задач. І коли справа доходить до позначок «AM» та «PM», багато хто може спантеличитися. Тому в нашій статті ми вирішили розшифрувати ці скорочення, зробивши для вас різницю між «AM» та «PM» зрозумілою раз і назавжди!
Час AM та PM в англійській мові
Ще давні культури, спостерігаючи за рухом сонця, почали ділити добу на дві частини: 12 годин денного світла та стільки ж нічного часу. Це було просто й зрозуміло, тому система збереглася до наших днів, і зараз полягає у використанні скорочень AM/PM. Так, одне й те саме число від 1 до 12 може позначати як ранок/день, так і вечір/ніч, а ці дві абревіатури дають змогу їх розрізняти:
- 7 AM – ранок vs 7 РМ – вечір.
Сьогодні 12-годинна система використовується переважно в Сполучених Штатах, Канаді, Австралії, Філіппінах, а також у деяких інших англомовних країнах. Формат AM/PM є поширеним у повсякденному спілкуванні, офіційних документах, на електронних годинниках, розкладах тощо.
Однак варто врахувати, що більшість країн все-таки керується 24-годинним форматом часу. Він став більш популярним з розвитком технологій, коли з'явилася можливість і необхідність у точніших вимірах. Наприклад, в нашій країні, в Європі та більшості азійських країн час відраховується від опівночі до опівночі, всі 24 години. Хоча часто в усній мові ми використовуємо саме 12-годинний формат (четверта дня, шоста вечора).
Різниця між AM та PM
AM — це скорочення від виразу ante meridiem, читається по буквах як «ей-ем». Воно перекладається з латині як «до опівдня», та використовується для позначення часу з опівночі до опівдня, тобто з 00:00 до 11:59.
- 2:45 AM – за чверть третя ночі;
- 7:05 AM – п'ять хвилин на восьму ранку;
- 9:30 AM – дев’ята тридцять ранку.
PM – це скорочення від post meridiem, читається як «пі-ем» та відповідним чином перекладається як «після опівдня». Воно позначає час від 12-ї дня до 23:59.
- 1:20 РМ – двадцять хвилин на другу дня;
- 5:40 РМ – за двадцять хвилин шоста вечора;
- 11:30 РМ – пів на дванадцяту ночі.
Вам буде простіше запам'ятати, якщо умовно поділити добу на дві частини — до 12-ї дня та після 12-ї дня. AM — це перша половина (як А — перша літера алфавіту), а РМ — відповідно друга.
Ця таблиця наочно демонструє різницю між різними форматами часу:
12-годинний формат |
24-годинний формат |
Як читається |
7:45 AM |
07:45 |
за чверть восьма |
9:00 AM |
09:00 |
дев’ята година ранку |
11:50 AM |
11:50 |
за десять хвилин дванадцята |
2:00 РМ |
14:00 |
друга година |
4:15 РМ |
16:15 |
чверть на п’яту |
6:30 РМ |
18:30 |
пів на сьому |
Частина AM збігається з нашим форматом часу, а от для переведення РМ потрібно просто додати +12 годин. Наприклад, 5:30 РМ (+12) = 17:30. Так само можна робити для зворотного переходу: 15:35 (-12) = 3:35 РМ.
Правила вживання AM/PM
В багатьох людей виникає плутаниця щодо того, яке саме скорочення вживати для опівдня та опівночі. Наприклад, 12-та година дня — це все ще AM чи вже РМ? Відповідь проста: з першої ж секунди, коли годинник переходить за 12:00, це вже вважається часом після опівдня, тому правильно використовувати РМ. Так само працює і з 00:00, коли опівніч — це 12:00 AM.
Під час використання 12-годинної системи часу варто запам'ятати декілька простих правил:
- Формат запису. На відміну від звичного нам 4-символьного значення (2 символи – год, 2 символи – хв), тут можна не вживати «0» перед годиною, якщо це не двозначне число. Наприклад: в нас 15:45, в Штатах – 3:45 РМ; в нас 07:15, в Штатах – 7:15 AM.
- Можна без 00. Якщо потрібно назвати круглу годину без уточнення хвилин, формат 7 AM (сьома ранку), 11 РМ (одинадцята вечора) не буде помилкою.
- Скорочення. Вони можуть записуватися одним зі зручних для вас способів: великими літерами без крапок (AM/РМ), малими літерами без крапок (am/pm) та малими літерами з крапками (a.m./p.m.). До речі, якщо останнє наведене скорочення стоятиме в кінці речення, додаткову крапку не потрібно ставити.
- Введення в речення. Якщо ви вживаєте варіант скорочення з крапкою, наступні слова в реченні не змінюються та вживаються з маленької літери: Our team leader told us to come at 5 p.m. to pick up our paychecks.
- Пробіл. Між числовими й буквеними символами обов'язково мають бути пробіли, якщо формат запису 3- або 4-значний: 4:25a.m. → 4:25 a.m.; 12:30pm → 12:30 pm; але 7РМ і 7 РМ – вірно.
Стилістичний аспект:
- Уникайте тавтології. Оскільки AM/РМ вже позначають певну частину доби, краще не дублювати поруч з ними уточнювальні фрази типу in the morning, at noon і т. д. – це буде стилістично невірним: She waited for the parcel until the 7 РМ in the evening.
- Не поєднуйте слова-синоніми хвилин з AM/РМ. Наприклад, речення «Ого, вже за чверть дванадцята!» буде некоректним в цьому перекладі: Wow, it's already a quarter to 12 a.m.! Натомість правильно звучатимуть наступні варіанти: Wow, it's already a quarter to 12! або Wow, it's already a quarter to midnight!
- Офіційне листування. В таких листах правильніше вказувати час цифрами замість слів: Colleagues, I am waiting for everyone in the conference room at nine in the morning 9AM.
- Дотримуйтеся одного формату. Якщо ви, наприклад, пишете есе або надсилаєте комусь листа, в межах усього тексту використовуйте лише один вид скорочення: I have a job interview today at 5:20 p.m. And then I have a hair appointment at 7 PM p.m.
«Котра година?»: правильно відповідаємо на питання
Повторимо трохи теорію початкових рівнів: як правильно запитати, котра зараз година англійською мовою? Можете взяти на замітку наступні способи:
- What time is it? - загальне та найбільш уживане питання (котра/яка година?);
- Could you please tell me what time it is? - більш формальний варіант (скажіть, будь ласка, котра година?);
- Do you have the time? - простий спосіб дізнатися, чи є в людини інформація щодо актуального часу дня (у вас немає глянути час?).
Відповідати можна наступним чином:
- It's [година:хвилини] – It's 6:45 (six hours and forty-five minutes);
- It's [година:хвилини] AM/РМ – It's 6:45 AM (six forty-five AM);
- It's almost/about [наступна година] – It's almost 7 o'clock.
Чим замінити AM/PM?
Щоб уникнути зайвих непорозумінь в часових поняттях, замість AM/PM можна вживати назви часових відрізків доби. Наприклад, замість «It’s 9 AM» буде «The time is 9 in the morning»; замість «11:30 AM» — «It is half an hour before noon»; замість «It’s 12:00 AM» — «It's past/after midnight».
- Noon - опівдні;
- Before noon - до опівдня/обіду;
- Afternoon - після опівдня/обіду;
- Morning - ранок;
- Night - ніч;
- Midnight - опівночі;
- Early morning - ранній ранок;
- Late morning - пізній ранок;
- Late afternoon - пізній вечір;
- Early evening - ранній вечір;
- Late night - пізня ніч.
Стандартизація часу призвела до появи 24-годинного формату, який став зручнішим і звичним для нас. Але розуміння та використання обох систем є важливим аспектом сучасного життя. Важливо пам'ятати, що кожна з них має свої переваги та використовуються в різних культурних і соціальних контекстах. Тому після прочитання цього матеріалу ви легко орієнтуватиметеся в часі, незалежно від середовища й умов.