Англійський словниковий запас
...
Англійський словниковий запас
2848
04 грудня 2024

Фразеологізми англійської мови

Вивчати фразеологізми корисно всім, незалежно від рівня знання англійської мови.
Але вивчати ідіоми у великій кількості варто тільки тим, у кого рівень англійської не нижчий за Intermediate. Уникаючи вивчення сталих виразів, ви ризикуєте у певних ситуаціях не зрозуміти мову іноземців.

Що таке англійські фразеологізми

Англійські ідіоми та сталі вирази — це унікальні мовні звороти, які роблять вашу мову живою, емоційною та виразною. Вони рідко мають буквальний переклад, тому їхнє значення потрібно запам’ятовувати у готовому вигляді. Використання ідіом дозволяє говорити англійською більш природно, розуміти нюанси спілкування з носіями мови та збагачувати свій словниковий запас. Такі фрази додають «родзинку» у вашу мову та допомагають легко виділитися в розмові!

 

Приклади фразеологізмів англійською мовою

Фразеологія іноземних мов досить складна, але цікава. Якщо ви серйозно взялися за вивчення іноземної мови, то обійти вивчення сталих виразів у вас навряд чи вийде. Ми підготували для вас найкорисніші та найпоширеніші фразеологізми англійською мовою з перекладом українською:

Фразеологізми про повсякденне життя

  1. Piece of cake – легше простого

  2. Break the ice – розрядити обстановку

  3. Burn the midnight oil – працювати або вчитися допізна

  4. Hit the nail on the head – потрапити в точку

  5. Pull someone’s leg – розігрувати когось

  6. Under the weather – погано себе почувати

  7. A blessing in disguise – немає лиха без добра

  8. The ball is in your court – тепер усе залежить від тебе

  9. Actions speak louder than words – дії важливіші за слова

  10. Add insult to injury – погіршити ситуацію

  11. Bite off more than you can chew – взяти на себе непосильне

  12. Once in a blue moon – дуже рідко

  13. Cost an arm and a leg – коштувати цілий статок

  14. Cry over spilled milk – шкодувати про те, що вже не виправиш

  15. Go the extra mile – докладати додаткових зусиль

  16. Jump the gun – поспішати

  17. Kill two birds with one stone – убити двох зайців

  18. Let the cat out of the bag – видати секрет

  19. Take it with a grain of salt – ставитися з недовірою

  20. Spill the beans – розкрити таємницю

 

Фразеологізми про людей та відносини

  1. Apple of one’s eye – улюбленець

  2. Bury the hatchet – закопати сокиру війни

  3. Couch potato – лінивий домосід

  4. Hit it off – знайти спільну мову

  5. Know someone inside out – знати когось досконало

  6. Leave someone in the lurch – залишити в біді

  7. Be the black sheep – бути білою вороною

  8. Go back to square one – почати спочатку

  9. Bend over backwards – докладати максимум зусиль

  10. Put oneself in someone’s shoes – поставити себе на чиєсь місце

  11. Throw someone under the bus – зрадити когось

  12. Give someone the cold shoulder – холодно ставитися до когось

  13. Go down in flames – зазнати провалу

  14. Have a chip on one’s shoulder – бути ображеним на весь світ

  15. In hot water – опинитися у біді

  16. Let bygones be bygones – залишити минуле в минулому

  17. Get cold feet – злякатися

  18. Be in the same boat – бути в одній ситуації

  19. Take a rain check – перенести щось на потім

  20. Blow one’s top – розлютитися

 

Фразеологізми про настрій та емоції

  1. Walking on air – бути на сьомому небі від щастя

  2. Be on cloud nine – бути безмежно щасливим

  3. Down in the dumps – бути засмученим

  4. Throw a tantrum – влаштувати істерику

  5. Lose one’s temper – втратити самовладання

  6. Cry one’s heart out – гірко плакати

  7. Paint the town red – бурно веселитися

  8. Be all ears – уважно слухати

  9. Jump for joy – стрибати від радості

  10. Face the music – відповідати за свої дії

  11. Hit the roof – розсердитися

  12. Keep one’s chin up – не падати духом

  13. Be full of beans – бути сповненим енергії

  14. Feel under the weather – погано почуватися

  15. Be a bundle of nerves – нервувати

  16. Make one’s blood boil – дратувати

  17. Wear one’s heart on one’s sleeve – не приховувати своїх емоцій

  18. Get butterflies in one’s stomach – нервувати

  19. Be over the moon – бути в захваті

  20. Be in seventh heaven – бути на сьомому небі від щастя

 

Як вивчати англійські фразеологізми?


Переклад ідіом часто є неочевидним, тому їх потрібно заучувати. Ми підготували кілька порад:

  • Дізнавайтеся більше про походження ідіом

    Деякі фразеологізми здаються зовсім нелогічними, через що їх важко запам’ятати з першого разу. Історії виникнення багатьох ідіом можуть бути цікавими та кумедними, а незвичайне запам’ятовується швидше.

  • Вивчайте вирази, розбиваючи їх за тематиками

    Сгрупуйте їх за кількома категоріями, наприклад: про тварин, їжу, частини тіла, кольори, транспорт, гроші, людей тощо. Вивчайте їх поступово.

  • Вивчайте нові фразеологізми у контексті

    Не варто вчити їх без прикладів. Ви маєте розуміти, коли і як доречно використовувати ті чи інші ідіоми та фразеологічні звороти.

  • Використовуйте корисні мобільні додатки для iPhone та Android

    Наприклад, можна завантажити Idiom Land, English Idioms and Phrases для Android або English Idioms Illustrated.

  • Не забувайте використовувати вивчені вирази у реальному житті, але лише тоді, коли це доречно

  • Шукайте аналогії у рідній мові

  • Використовуйте асоціації

Фразеологізми — справжня родзинка у вивченні англійської мови. На курсах англійської мови в Україні в центрі Oratorica викладачі допоможуть вам освоїти усі тонкощі. Рекомендуємо записатися на безкоштовний онлайн-урок, щоб оцінити якість навчання.

 

Підписуйся на наші соціальні мережі
Хочеш заговорити англійською вже за 8 тижнів?

Інші статті категорії

...
Фразові дієслова в англійській мові
Англійський словниковий запас
...
Все про найдовші слова в англійській мові
Англійський словниковий запас
...
Прийменники в англійській мові
Англійський словниковий запас
🇬🇧 🇩🇪 🇫🇷 🇮🇹 🇪🇸 🇷🇴 🇷🇺 🇵🇱 🇺🇦 US